• 1
  • 0
  • done
Sponsored Downloadondemand_video
  • Switched.at.Birth.S02.720p.WEB-DL
  • 29 GB
  • valedo58
  • Switched Birth
  • Зарубежные сери
66%

Switched at Birth: Specials(2011)

  • Drama
  • The story of two teenage girls who discover they were accidentally switched as newborns in the hospital. Bay Kennish grew up in a wealthy family with two parents and a brother, while Daphne Vasquez, who lost her hearing at an early age due to a case of meningitis, grew up with a single mother in a working-class neighborhood. Things come to a dramatic head when both families meet and struggle to learn how to live together for the sake of the girls.

    expand_more
    English

    Description

    image

    Их перепутали в роддоме (сериал 2011 – ...)

    Switched at Birth

    «One mistake changed two families forever»


    Страна: США

    Студия: ABC Family

    Жанр: драма, семейный

    Год выпуска: 2013 (2 сезон)

    Продолжительность: ~00:44:00

    Перевод: Профессиональный (многоголосый, закадровый) Студия

    "Кириллица"

    (Москва). Трансляция на канале

    "Дисней"

    .

    Субтитры:

    русские (на вырезанное каналом) удалено, залатано озвучкой с телеканала

    "SET"

    , английские


    Режиссер: Стив Майнер / Steve Miner, Лиа Томпсон / Lea Thompson, Фред Гербер / Fred Gerber

    В ролях:

    Кэти Леклерк (Daphne Vasquez) , Ванесса Марано (Bay Kennish) , Шон Берди (Emmett) , Лукас Грабил (Toby Kennish) , Констанс Мари (Regina Vasquez) , Д.В. Моффетт (John Kennish) , Лиа Томпсон (Kathryn Kennish) , Жиль Марини (Angelo) , Райан Лэйн (Travis) , Айвон Колл (Adriana Vasquez) , Марли Мэтлин (Melody) , Майра Уолш (Simone Sinclair)


    Описание: Сериал рассказывает историю о двух девочках-подростках, которые узнают, что случайно при рождении их перепутали и они отправились домой не к своим родителям. Бэй Кенниш выросла в роскоши в благополучной семье, в то время как Дафни Васкез, потерявшая слух в раннем детстве, была воспитана матерью-одиночкой в бедности. Ради счастья этих девочек два абсолютно разных мира должны ужиться вместе. ("Кинопоиск")



    Во втором сезоне семьи Кэннишей и Васкесов продолжают искать пути к сближению. Вот только дети все больше отдаляются от родителей, скрывая от них свои секреты. Дафна не спешит рассказывать матери о том, в кого влюблена. А Бэй не признаётся семье в том, что причастна к пропаже в доме Кэннишей. На глазах у героев вырастает целый клубок проблем. И распутать его помогают не семейные традиции и не советы психологов, а любовь и стремление жить большой дружной семьей. (Анонс "Дисней")


    image image image image


    image


    image

    sansanich2011 за аудио к 13-16 сериям.


    Качество: WEB-DL 720p

    Контейнер: MKV

    Видео: AVC, 1280x720 (16:9), 3899 kbps, 23,976 fps, 0,176 bpp

    Аудио #1: русский / AC3 / 2.0 / 48 kHz / 192 kbps / 16 bit

    Аудио #2: английский / AC3 / 5.1 / 48 kHz / 384 kbps / 16 bit


    Скриншоты

    image image image image image

    Media Info

    Общее
    Уникальный идентификатор : 174550932671212315685043033344784339192 (0x8351496C1123B1CB8B4E45639ED210F8)
    Полное имя : ...Switched.at.Birth.S02.720p.WEB-DLSwitched.at.Birth.S02E01.720p.WEB-DL.Kirillica.mkv
    Формат : Matroska
    Версия формата : Version 2
    Размер файла : 1,40 Гбайт
    Продолжительность : 43 м.
    Общий поток : 4566 Кбит/сек
    Название фильма : Switched at Birth S01E01 'The Door to Freedom' by SPS
    Дата кодирования : UTC 2014-02-03 21:54:32
    Программа кодирования : mkvmerge v6.7.0 ('Back to the Ground') 64bit built on Jan 8 2014 15:10:52
    Библиотека кодирования : libebml v1.3.0 + libmatroska v1.4.1


    Видео
    Идентификатор : 1
    Формат : AVC
    Формат/Информация : Advanced Video Codec
    Профиль формата : High@L3.1
    Параметр CABAC формата : Нет
    Параметр ReFrames формата : 2 кадра
    Идентификатор кодека : V_MPEG4/ISO/AVC
    Продолжительность : 43 м.
    Битрейт : 3899 Кбит/сек
    Ширина : 1280 пикселей
    Высота : 720 пикселей
    Соотношение сторон : 16:9
    Режим частоты кадров : Постоянный
    Частота кадров : 23,976 кадра/сек
    Цветовое пространство : YUV
    Субдискретизация насыщенности : 4:2:0
    Битовая глубина : 8 бит
    Тип развёртки : Прогрессивная
    Бит/(Пиксели*Кадры) : 0.176
    Размер потока : 1,19 Гбайт (85%)
    Язык : English
    Default : Нет
    Forced : Нет
    Основные цвета : BT.709
    Характеристики трансфера : BT.709
    Коэффициенты матрицы : BT.709


    Аудио #1
    Идентификатор : 2
    Формат : AC-3
    Формат/Информация : Audio Coding 3
    Расширение режима : CM (complete main)
    Параметр Endianness формата : Big
    Идентификатор кодека : A_AC3
    Продолжительность : 43 м.
    Вид битрейта : Постоянный
    Битрейт : 192 Кбит/сек
    Каналы : 2 канала
    Расположение каналов : Front: L R
    Частота : 48,0 КГц
    Битовая глубина : 16 бит
    Метод сжатия : С потерями
    Размер потока : 60,2 Мбайт (4%)
    Заголовок : "Кириллица"
    Язык : Russian
    Default : Да
    Forced : Нет


    Аудио #2
    Идентификатор : 3
    Формат : AC-3
    Формат/Информация : Audio Coding 3
    Расширение режима : CM (complete main)
    Параметр Endianness формата : Big
    Идентификатор кодека : A_AC3
    Продолжительность : 43 м.
    Вид битрейта : Постоянный
    Битрейт : 384 Кбит/сек
    Каналы : 6 каналов
    Расположение каналов : Front: L C R, Side: L R, LFE
    Частота : 48,0 КГц
    Битовая глубина : 16 бит
    Метод сжатия : С потерями
    Размер потока : 120 Мбайт (8%)
    Язык : English
    Default : Нет
    Forced : Нет


    Текст
    Идентификатор : 4
    Формат : UTF-8
    Идентификатор кодека : S_TEXT/UTF8
    Идентификатор кодека/Информация : UTF-8 Plain Text
    Default : Нет
    Forced : Нет

    Перезалиты все эпизоды, русские субтитры заменены на голосовую озвучку (02/05). Полный сезон.
    Скачайте новый торрент и перехешируйте его пожалуста.
    Если у вас остались старые файлы, торрент-клиент заменит только измененные части файлов.

    image Как закачать отдельный файл из торрента или докачать ранее пропущенные файлы торрента. image

    Релиз:

    image


    More at ibit.to
    And ibit.uno
    And ibit.ws

    Reviews

    Comments

    5 years ago

    Как и в первом сезоне, есть возможность давать речь глухонемых либо субтитрами, как в оригинале, либо голосом, как это сделано в озвучке на канале "Дисней".Первый вариант: более похоже на оригинал, но требует времени на подготовку субтитров (2-5 часов). Время появления следующей серии - не ранее середины следующего дня. Второй вариант: не похоже на оригинал, но время появления - 1-2 часа после трансляции, т.е. ночью или утром следующего дня.Выбирайте с помощью опроса, комменты в теме не обязательны. Опрос действует 5 суток, до полуночи субботы.UPD 13/02. Результат опроса: 9 - за озвучку голосом, 2 - за озвучку субтитрами. Опрос закрыт и удален.

    5 years ago

    А раздачи с исходными записями с Disney не планируете создавать?

    5 years ago

    sansanich2011 писал(а): 62819389А раздачи с исходными записями с Disney не планируете создавать? А смысл? Если и делать рип, то с этой раздачи, так как тут качество лучше

    5 years ago

    Vrag писал(а): 62819507 sansanich2011 писал(а): 62819389А раздачи с исходными записями с Disney не планируете создавать? А смысл? Если и делать рип, то с этой раздачи, так как тут качество лучше просто иногда показывают урезанные серии, хотелось бы такие смотреть именно в варианте диснея

    5 years ago

    sansanich2011 нет, качество 720*576, да еще с обрезанными краями меня не устраивает. Что до урезанных серий - будем выкручиваться, заменять отсутствующее либо субтитрами, либо из раздачи andrejshapal. Если будут попадаться урезанные серии - о них будет информация с точным указанием времени, сможете перемотать, и будет вам полный "Дисней"

    5 years ago

    valedo58 Не совсем понятно: в спойлере "Вырезанное каналом" есть ссылка на 4 серию. Однако последняя серия в раздаче с номером три. О какой же серии тогда идет речь в спойлере?

    5 years ago

    Спасибо за сериал, но серии у вас не порядку и тут их не 7, а 8.

    5 years ago

    Sirena76666666666666 писал(а): 62951336Спасибо за сериал, но серии у вас не порядку и тут их не 7, а 8. 0,1,2,3,4,5,6,7 - пальчики позагибайте, если по другому не получается. Сколько пальчиков загнули?А порядок - как канал "Дисней" показывает. Хотя, должен сказать, что раздача в 720p с забугорного трекера идет в том же порядке, как канал "Дисней" показывает,

    5 years ago

    С 17 февраля телеканал Sony начинает показывать этот сериал. Кто-нибудь планирует записывать?

    5 years ago

    heavyy Я буду записывать... S02E06 - точно перезапишу, чтобы звук нормальный был.Но они собираются показывать начиная с 1 серии 1 сезона, т.е. с самого сначала.

    5 years ago

    valedo58 Собственно, мне интересно было узнать про первый сезон. Появится ли он здесь?

    5 years ago

    А кто-нибудь знает, может SET (он же Sony) заказал собственную озвучку для сериала? У них так уже было с "Гранд отелем" например.

    5 years ago

    heavyy А нафига ему тут появляться снова, если он уже тут есть? Есть HD версия ( ), где разговоры глухих переведены субтитрами, есть SD версия, где разговоры глухих переведены голосом (как в этой раздаче). При желании можно скрестить обе версии, и получить HD версию с голосовым переводом, как у Диснея. Как это сделать - написано в моей теме к 1 сезону. Дерзайте! indi16 Денёг у них немеряно, что ли? Лучше б мне деньги подарили, а сами взяли то, что есть. Дешевле обошлось бы.

    5 years ago

    valedo58 А это вопрос к каналу) Даже если с той же озвучкой, то Сет хотя бы не будет вырезать по 3 секунды в почти каждой серии из-за слова водка

    5 years ago

    valedo58 Не знал, что Sony будет показывать с той же озвучкой, что и Disney.

    5 years ago

    indi16 писал(а): 62966252valedo58 А это вопрос к каналу) Даже если с той же озвучкой, то Сет хотя бы не будет вырезать по 3 секунды в почти каждой серии из-за слова водка диснеевцы вырезают не по своей воле, если Сет будет показывать полные версии, то их штрафанут

    5 years ago

    heavyy Я вообще тоже не знаю, может они, действительно, другую озвучку организуют. SET такое часто делает, на других раздачах полно - российский канал (напр. ТВ3) и SET - сериал "Медиум" с 4 сезона. Так что все возможно. Чего гадать, завтра увидим. Кстати, народ больше предпочитает российский ТВ3, чем SET в сериале "Медиум". sansanich2011 Совершенно не обязательно. Дисней - канал детский, он находится в более жесткой зависимости от nn+. Для них из фразы: "Водка, пиво, розовый лимонад." допустима только последняя составляющая. SET - канал для всех, поэтому они в этот состав коктейля могут добавить и бурбон и виски и никто им ничего на станет делать. Ну, на крайний случай, поставят 18+. heavyy Гадания на кофейной гуще закончились. Я сегодня записал первую серию 1 сезона с SET'a и сравнил начало с 1 серией из моей раздачи прошлого года. Озвучка идентичная.Дополнительная информация По причине как канал перенес показ сериала на более позднее время, а сидеть до 3 ночи я не имею желания, с сегодня новые серии будут появляться на следующий день, в лучшем случае в 13-14 часов по Киеву. Sorry

    5 years ago

    valedo58 после перехода на эфирку Disney стал семейным каналом, но сути это не меняет. я вообще не понимаю смысл его запихивать даже не в вечерний, а ночной эфир и при этом вырезать "водку, пиво и т.д."

    5 years ago

    sansanich2011 писал(а): 63002031valedo58 после перехода на эфирку Disney стал семейным каналом, но сути это не меняет. я вообще не понимаю смысл его запихивать даже не в вечерний, а ночной эфир и при этом вырезать "водку, пиво и т.д." а кто сказал, что "...при этом..."? может сначала вырезали, а потом планы с сеткой передач поменялись. Или, хуже того, кто-то из ... посчитал, что мало вырезали... вот и заслали сериал в ночной эфир, чтобы детей не травмировать понятием "огурец".

    5 years ago

    valedo58 писал(а): 63005635 sansanich2011 писал(а): 63002031valedo58 после перехода на эфирку Disney стал семейным каналом, но сути это не меняет. я вообще не понимаю смысл его запихивать даже не в вечерний, а ночной эфир и при этом вырезать "водку, пиво и т.д." а кто сказал, что "...при этом..."? может сначала вырезали, а потом планы с сеткой передач поменялись. Или, хуже того, кто-то из ... посчитал, что мало вырезали... вот и заслали сериал в ночной эфир, чтобы детей не травмировать понятием "огурец". просто при показе 1 сезона в 21:00 такого не было) просто видимо тему огурцов не затрагивалось

    5 years ago

    В 1 сезоне 10 серий были порезаны и вырезано было гораздо больше, чем сейчас вырезают.

    5 years ago

    а рип кто нибудь сделает?)

    5 years ago

    Кто знает, на SET так же порезанные, как и на Дисней, серии транслируют? Или там нерезанные (или резанные в других местах)?

    5 years ago

    CuriousUser Cправедливый вопрос. С понедельника запишу еще одну серию и сравню.Добавлено 28/02: Вы оказались правы - SET не режет, дает полные серии. Буду править 1 сезон.

    5 years ago

    valedo58 писал(а): SET не режет, дает полные серии. Буду править 1 сезон. Ой, если будет замена 1-го сезона, то можно ли сделать (оставить) речь глухонемых голосом, как в данной раздаче 2-го сезона? И времени на обработку понадобится меньше. А те, кто хотел 1-й сезон с речью глухонемых субтитрами, давно уже скачал с Вашей раздачи (трансляция канала "Дисней"). То есть для любителей субтитров раздача уже имеется :).И второй вопрос уже по 2-му сезону (данная раздача). Можно предположить, что SET и во 2-ом сезоне будет показывать полные, без вырезок, серии. В связи с этим, будет ли писаться звук SET, и будет ли правка уже данной раздачи 2-го сезона с полным вариантом озвучки?

    5 years ago

    valedo58 писал(а): 63062038CuriousUser Вы оказались правы - SET не режет, дает полные серии. Буду править 1 сезон. Спасибо, буду ждать исправленный, более полный вариант До конца марта покажут весь 1 сезон полностью. Может, в апреле второй начнут?))

    5 years ago

    Skynew Вряд-ли я соберусь полностью переделывать звук к 1 сезону. Несмотря на заявление veryserg, на самом деле порезанными в трансляции Диснея оказались всего 9 серий из 30 и то, это по 1-3 куска, максимально до 1 минуты. Скорее всего, я повылавливаю то, что вырезалось, и поставляю эти куски из Сетовской озвучки. Ко 2 сезону: все возможно в наше время...

    5 years ago

    valedo58 Скажите, а что с первым сезоном? Будут заменены там неозвученные моменты?

    5 years ago

    indi16 В процессе. Еще не все "резаные" серии показал SET. Последняя "резаная" серия - 24, т.е. по "новому стилю" (нумерации серий на SET) - 14 серия 2 сезона. Выкладывать по частям не буду. Соберу все исправленные и вылажу сразу. Вы же обещали ждать. Шо, невтерпеж?

    Files

    Switched.at.Birth.S02E07.720p.WEB-DL.Kirillica.mkv 1.4 GB
    Switched.at.Birth.S02E04.720p.WEB-DL.Kirillica.mkv 1.4 GB
    Switched.at.Birth.S02E06.720p.WEB-DL.Kirillica.mkv 1.3 GB
    Switched.at.Birth.S02E17.720p.WEB-DL.Kirillica.mkv 1.4 GB
    Switched.at.Birth.S02E16.720p.WEB-DL.Kirillica.mkv 1.4 GB
    Switched.at.Birth.S02E10.720p.WEB-DL.Kirillica.mkv 1.4 GB
    Switched.at.Birth.S02E11.720p.WEB-DL.Kirillica.mkv 1.4 GB
    Switched.at.Birth.S02E18.720p.WEB-DL.Kirillica.mkv 1.4 GB
    Switched.at.Birth.S02E15.720p.WEB-DL.Kirillica.mkv 1.3 GB
    Switched.at.Birth.S02E14.720p.WEB-DL.Kirillica.mkv 1.4 GB
    Switched.at.Birth.S02E21.720p.WEB-DL.Kirillica.mkv 1.4 GB
    Switched.at.Birth.S02E02.720p.WEB-DL.Kirillica.mkv 1.4 GB
    Switched.at.Birth.S02E01.720p.WEB-DL.Kirillica.mkv 1.4 GB
    Switched.at.Birth.S02E08.720p.WEB-DL.Kirillica.mkv 1.4 GB
    Switched.at.Birth.S02E05.720p.WEB-DL.Kirillica.mkv 1.4 GB
    Switched.at.Birth.S02E13.720p.WEB-DL.Kirillica.mkv 1.4 GB
    Switched.at.Birth.S02E09.720p.WEB-DL.Kirillica.mkv 1.4 GB
    Switched.at.Birth.S02E20.720p.WEB-DL.Kirillica.mkv 1.4 GB
    Switched.at.Birth.S02E03.720p.WEB-DL.Kirillica.mkv 1.4 GB
    Switched.at.Birth.S02E12.720p.WEB-DL.Kirillica.mkv 1.3 GB
    Switched.at.Birth.S02E19.720p.WEB-DL.Kirillica.mkv 1.4 GB

    Stream

    Downloading Seeding Switched.at.Birth.S02.720p.WEB-DL from to 0 peers.
    of
    0 b/s / ↗0 b/s